$256.73 was the deposit total for the night. Alison slammed the register drawer and began to push the cart of return plants before the store closed.
A worn cigarette voice drifted from behind.
"You got ananner plants?"
Alison stopped in her tracks to face the customer and said, "Not that I know".
Eloise Sasser's strong blue eye fixed on Alison. The walleye seemed to know Allison wanted her to leave.
"How do you spell 'anander'?"
"You can't spell ananner."
“Ma'am, We don't have any anander plants.”
Resuming the push of the cart, Alison hears the manager’s voice sing back, “Just in time, Eloise, we close in five minutes and two banana trees are left.”
“I thought you said you hain’t got no ananners girlie."
lol
ReplyDeleteI'd laugh, but that's how a lot of people talk around here.
ReplyDeleteIt's how we talk too. I was laughing about how I could hassle the clerk when I was searching for banana plants for my yard. Then I wrote it. Eloise is an alterego of mine.
Deletelol I've only ever heard kids say it that way around here
ReplyDeleteI'm impressed. I guess it is up there with sketti.
DeletePriceless, Anne! I haven't heard that 'term' since my daughter was little and had many funny words like Foonk (and eating utensil), Patas (potatoes) and Kaypitch (ketchup)!
ReplyDeleteThank you Diedre. Those are all cute terms. I especially like Kaypitch.
Deletethat's very cute and funny
ReplyDeleteThank you Joanne.
DeleteI need a translation please!!
ReplyDeleteBelieve me the actual intonation is pretty thick. lol
DeleteEven Stella, our dog, knows what a "nanner" is. *wink*
ReplyDeleteI had a yellow lab that liked you to peel her a banana. She loved them. My favorite was when she picked herself a pear off the tree to eat.
Delete